[바른 말글] 제공받다, 수여받다/손성진 논설주간

[바른 말글] 제공받다, 수여받다/손성진 논설주간

손성진 기자
입력 2017-07-10 23:34
수정 2017-07-11 01:10
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
동사 ‘받다’는 몇몇 명사들의 뒤에 써 피동의 뜻을 나타내는 접미사로 쓸 수 있다. ‘사랑받다’, ‘오해받다’, ‘미움받다’, ‘설움받다’, ‘전화받다’, ‘인정받다’, ‘감동받다’, ‘초대받다’ 등 용례가 많다. 명사와 띄어 쓰지 말고 붙여 써야 한다.

“A 경위는 단속정보 등을 알려 준 뒤 업주로부터 렌트한 외제 차량을 제공받았다.” “고 데이비드 보위가 독일 베를린 당국으로부터 기념패를 수여받았다.” 그런데 위의 예문에서 쓰인 ‘제공받다’, ‘수여받다’는 ‘제공’과 ‘수여’에 주거나 받는다는 의미가 들어 있으므로 어색하거나 겹친 표현이 된다. 그냥 ‘받다’로 쓰면 될 것이다. 굳이 수여의 의미를 살리려면 “고 데이비드 보위가 독일 베를린 당국이 수여하는 기념패를 받았다”고 하면 좀더 자연스럽지 않을까.
2017-07-11 30면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
가수 유승준의 한국비자발급 허용에 대한 당신의 생각은?
가수 유승준이 한국 입국비자 발급을 거부한 처분을 취소해 달라며 낸 세 번째 소송에서도 승소했다. 다만 이전처럼 주로스앤젤레스(LA) 총영사관이 법원 판단을 따르지 않고 비자 발급을 거부할 경우 한국 입국은 여전히 어려울 수 있다. 유승준의 한국입국에 대한 당신의 생각은?
1. 허용해선 안된다
2. 이젠 허용해도 된다
3. 관심없다.
광고삭제
광고삭제
위로